-
1 spall
spall /spɔ:l/n.frammento; scheggia (spec. di pietra).(to) spall /spɔ:l/A v. t.B v. i.1 frantumarsi; scheggiarsi2 (ind. min.) frantumare il minerale. -
2 ♦ slope
♦ slope /sləʊp/n.1 pendio; china; declivio; pendice; versante; rampa; scarpata: a gentle slope, un leggero pendio; a steep slope, una china ripida; un forte pendio; on the mountain slopes, sulle pendici del monte; (geol.) continental slope, scarpata continentale3 (geom.) pendenza; coefficiente angolare4 (aeron.) inclinazione5 (econ.) fase recessiva; recessione● ( sci, USA, di struttura ricettiva) slope-side, attiguo ai campi da sci □ (mil.) at the slope, in posizione di spall'arm □ (mil.) to come to the slope, inclinare il fucile; mettere il fucile a spall'arm.(to) slope /sləʊp/A v. i.1 essere inclinato; pendere2 inclinarsi; prendere una direzione obliquaB v. t.inclinare; far pendere; dare una pendenza a● (mil.) to slope arms, mettere il fucile a spall'arm □ (mil.) Slope arms!, spall'arm! □ ( del terreno, di strada, ecc.) to slope down, scendere; essere in discesa □ (fam.) to slope off, scappare; svignarsela □ ( del terreno, di strada, ecc.) to slope up, salire; essere in salita. -
3 ♦ shoulder
♦ shoulder /ˈʃəʊldə(r)/n.1 (anat.) spalla ( anche fig.): to dislocate one's shoulder, slogarsi una spalla; My shoulders hurt, mi fanno male le spalle; He put his arm round her shoulder, le mise un braccio sulla spalla; broad shoulders, spalle larghe ( anche fig.); round shoulders, spalle curve; (fig.) the shoulder of a bastion, la spalla d'un bastione; to shrug one's shoulders, alzare le spalle; stringersi nelle spalle; fare spallucce; to hunch one's shoulders, curvare le spalle (o ingobbirsi)3 (pl.) spalle ( anche fig.): to carry st. on one's shoulders, portare qc. sulle spalle; to shift the responsibility onto other shoulders, gettare la responsabilità sulle spalle altrui● shoulder bag, borsa a tracolla □ shoulder belt, bandoliera, tracolla; cintura di sicurezza a bretella □ (anat.) shoulder blade, scapola □ shoulder brace, busto per raddrizzare la schiena ( a un bambino, ecc.) □ ( calcio, ecc.) shoulder charge, contrasto di spalla □ shoulder flash, mostrina ( di divisa militare) □ ( sport) shoulder guard (o shoulder harness), paraspalle □ shoulder knot, cordone ( di militare o di servo in livrea); cinghia ( di zaino, ecc.) □ shoulder-length, all'altezza delle spalle: shoulder length hair, capelli che arrivano alle spalle □ ( USA, di esercito e aeron.) shoulder loop, spallina □ ( USA, della marina) shoulder mark, spallina □ ( sartoria) shoulder pad, spallina ( imbottitura); ( sport) paraspalle □ ( sartoria) shoulder padding, imbottitura della spalla □ shoulder strap, spallina, bretella ( d'abito femminile o d'impermeabile); (mil.) spallina ( di uniforme); cinghia a tracolla ( per portare una sacca, ecc.); ( golf) tracolla □ ( lotta, judo) shoulder throw, proiezione di spalla □ shoulder to shoulder, spalla a spalla; (fig.) aiutandosi reciprocamente □ (mil.) shoulder weapon, arma da spalla □ across the shoulder, a spalla; a tracolla □ to bring a rifle to one's shoulder, imbracciare un fucile □ (fig. fam.) from the shoulder, (detto) a muso duro (o fuori dai denti) □ (fig.) to give sb. the cold shoulder, trattare q. con freddezza □ to lay the blame on the right shoulders, addossare la colpa a chi ce l'ha □ ( to need) a shoulder to cry on, (avere bisogno di) una spalla su cui piangere □ over the shoulder = across the shoulder ► sopra □ (fig., antiq.) to put ( to set) one's shoulder to the wheel, mettersi al lavoro di buona lena; darci dentro (fam.) □ (fig.) to rub shoulders with sb., frequentare q.; essere in amicizia con q. □ (fig.) to stand head and shoulders above sb. [st.], superare q. [qc.] di gran lunga; valere assai più di q. [qc.] □ straight from the shoulder, ( di un pugno) portato con la spalla, ben assestato; ( di parole) a muso duro, fuori dai denti; ( di critica, consiglio, ecc.) franco, esplicito, leale.(to) shoulder /ˈʃəʊldə(r)/A v. t.1 prendere sulle spalle; caricarsi di; (fig.) accollarsi, addossarsi, assumersi, sobbarcarsi a: He shouldered all the liabilities of the firm, si è addossato tutto il passivo dell'azienda; to shoulder the entire responsibility, assumersi tutta la responsabilitàB v. i.lavorare di spalle; farsi largo a spallate● (mil.) to shoulder arms, mettere il fucile in posizione di bracci'arm ( USA: di spall'arm): Shoulder arms!, bracci'arm!; ( USA) spall'arm! □ ( calcio, ecc.) to shoulder aside, spostare ( un avversario) con una spallata □ to shoulder out, spingere (o cacciare) a spallate □ to shoulder one's way through the crowd, farsi largo a spallate tra la folla.
См. также в других словарях:
Spall — are flakes of a material that are broken off a larger solid body and can be produced by a variety of mechanisms, including as a result of projectile impact, corrosion, weathering, cavitation, or excessive rolling pressure (as in a ball bearing).… … Wikipedia
Spall — Spall … Wikipédia en Français
Spall (Begriffsklärung) — Spall steht für: eine Ortsgemeinde in der Verbandsgemeinde Rüdesheim im Landkreis Bad Kreuznach in Rheinland Pfalz, siehe Spall Spall ist der Familienname folgender Personen: Rafe Spall (* 1983), britischer Schauspieler Timothy Spall (* 1957),… … Deutsch Wikipedia
Spall — Spall, n. [Prov. E. spall, spell. See {Spale}, {Spell} a splinter.] A chip or fragment, especially a chip of stone as struck off the block by the hammer, having at least one feather edge. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
spall — spall·ation; spall·er; spall; … English syllables
Spall — Spall, v. i. To give off spalls, or wedge shaped chips; said of stone, as when badly set, with the weight thrown too much on the outer surface. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Spall — Spall, n. [OF. espaule; cf. It. spalla. See {Epaule}.] The shoulder. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Spall — Spall, v. t. 1. (Mining) To break into small pieces, as ore, for the purpose of separating from rock. Pryce. [1913 Webster] 2. (Masonry) To reduce, as irregular blocks of stone, to an approximately level surface by hammering. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
spall — (n.) chip of stone, mid 15c., from Middle English verb spald to split open (early 14c.), from or related to M.Du. spalden, M.L.G. spalden, cognate with O.H.G. spaltan to split (see SPILL (Cf. spill) (v.)) … Etymology dictionary
spall — [spôl] n. [ME spalle, prob. < or akin to spalden, to chip, split, akin to Ger spalten, to split: see SPOOL] a flake or chip, esp. of stone vt., vi. 1. to break up or split 2. to break off in layers parallel to a surface … English World dictionary
Spall — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia